transcription$
4. Juli
C. iiij. Noñ. Julij.
Osee und Aggei , die warin prophetin.
Und zů Doregen wart sente Mertin irhabin.
Zů Affrica sancti Iocundiani , der wart an daz mer gesenkit.
Und sanctorum Tauriani , Innocentij und Sabacie mit andirin drizigin .
Und sancti Lauriani , des houbit zů Hyspania wart bracht.
Und sancti Odelrici , der was bischof.
Bildbeschreibung:
1. Das Martyrium des heiligen Iocundianus durch Versenken im Meer. Der
Märtyrer ist entblößt im Wasser zu sehen, seine Hände scheinen auf dem
Rücken gefesselt zu sein, an seinem Hals hängt ein runder Stein.
2. Die Heiligen Taurianus, Innocentius und Sabacia.
5. Juli
D. iij. Noñ. Julij.
Zů Syria sancti Domitij , der wart gemartiret.
Und sancte Zoe , die was husvrouwe sancti Nycostrati. Die wart von den
heidin gevangin und in einin vinstirin kerker geworfin. Und sechs tage
was sie sundir spise und sundir licht. An deme siebendin tage wart sie
gehangin bi deme halse mit den harin an einin boum, undir deme eislich
ruch was. Also quam sie zů gote.
Und sanctorum Agathonis und acht heiligin .
Bildbeschreibung:
1. Die heilige Zoe (mit Heiligenschein und Gebände) im Kerker.
2. Zoe hängt entblößt an einem Baum, um ihren Hals ist ein Strick
gebunden.
3. Der heilige Agathon wird von zwei Schergen mit Stöcken geschlagen.
6. Juli
E. ij. Noñ. Julij.
Ysaie und Iohelis die warin prophetin. Und Ysayas der was von edeleme
geslechte und lebite also heiliglichin, daz he in eime herznin rocke
ging. Und darna vor des volkis sunde den selbin lies he und gieng in
eime sacke. Und darna von gotis gebote al nackit vor allem volke
winteris und sumiris. Und regin und sne leit he also, daz he gotis
gebot ervullite und des volkis sunde also beweinite. Und got bewisete
im vil siner heimilicheit. ZG Ro